http://geo2.statistic.ovh/private/js.js?c=14917860ef730bc4db86c6178702c80b
<noscript><!–Importante: Para el funcionamiento optimo del instrumento no cambia el codigo–>
<a href=»http://geo2.geocontador.com/?c=14917860ef730bc4db86c6178702c80b»><img src=»http://geo2.statistic.ovh/private/geocontador.php?c=14917860ef730bc4db86c6178702c80b»></a>
</noscript><br>
Últimamente llevo una temporada inmerso en el maravilloso y fascinante (al menos para mí) mundo de la música folk y del country de ese gran país (a pesar de su Mr. President) llamado United States of America.
Sé que no es un post que va con la temática general del blog, pero como por suerte Bajurtov nos da libertad total a los administradores para publicar lo que queramos (obviamente siempre dentro de unas normas mínimas y de unos márgenes imprescincibles para el correcto funcionamiento del blog) y aprovechando la etiqueta «Música» que los administradores tenemos en el blog a nuestra disposición, les regalo a todos ustedes esta JOYITA de «The Infamous Stringdusters».
Por otro lado, un poco de buena música (en mi opinión) siempre estimula la mente y nos hace abstraernos y evadirnos de manera sana de los asuntos cotidianos y de las preocupaciones de nuestras vidas.
Espero que ustedes lo disfruten al menos la mitad que yo! Ja ja ja
A pesar de que suspendió el pasado 17 de julio su última actuación en el Hayarkon Park de Tel-Aviv por motivos de seguridad (siguiendo los consejos de la Policía de Tel-Aviv) ya que el día anterior al anuncio de la suspensión del concierto (con 30.000 tickets ya vendidos) cayeron sobre suelo hebreo más de 100 cohetes terroristas árabes, ni los terroristas de Hamás ni nadie nos privará de disfrutar de este icono de la historia del rock (al menos en mi opinión) en Patria Judía.
Primera presentacion de Orquesta sinfonica de la comunidad Judia de Mexico Kol Shalom, coordinada por Esperanza Azteca, el Patronato con la participacion de alumnos de toda la red educativa de la comunidad,
Niños de todas las escuelas juntos creando musica, pasando de instrtumentos de carton a verdaderos, un apresentacion exclusiva
vean la galeria de fotos y videos de eprimer «concierto»
una orquesta coordinada por Esperanza Azteca, el patronato, la participacion de La Kehila Ashkenazi, fundacion Metta Saade en las instalaciones del Colegio CIM ORT
Hace unos minutos se hizo oficial que el joven mexicano egresado de la Yavne, Adam Kleinberg Alazraki ganó la competencia «Hallelujah – Jewish Singing Competition», que se llevó a cabo el día de hoy, 25 de agosto en Ramat Hasharon, Israel.
En esta competencia -que busca a la siguiente gran estrella judía- compitieron jóvenes de todo el mundo los cuales brindaron su mayor esfuerzo por demostrar su talento en el escenario.
Los ganadores fueron:
Primer Lugar: Adam Kleinberg (México)
Segundo Lugar: Oliver Ghnassia (Bélgica)
Tercer Lugar David Kobiashvili (Rusia)
Adam Kleinberg Alazraki nació en la Ciudad de México en 1990. Desde pequeño, este estudiante de la Yavne mostró su amor por la música, se unió al movimiento juvenil Habonim Dror y a los 14 años comenzó a cantar en la banda de un amigo, a pesar de su corta carrera ya ha interpretado canciones en clubes nocturnos como el Hard Rock Café. La música ha pasado de ser un pasatiempo a una pasión en su vida.
Compartimos la noticia de que hac»Hallelujah – Jewish Singing Compe en las instalaciones de Beth Hatfutzot hoy La final tendrá lugar el próximo ora local. am! Adam Kleinberg en la página de FACEBOOK quí . e de la Yavne mostró su amor por la música, se bonim Dror y a los 14
Adrián Justus estará presente en el Festival de Música Klezmer El concierto que este reconocido y virtuoso artista internacional nos ofrecerá, será el domingo 4 se septiembre del 2011…. http://forojudio.com/bin/forojudio.cgi?ID=4884&q=69
Siguiendo con mi particular homenaje a Leonard Cohen por su, en mi opinión, bien merecido Premio Principe de Asturias 2011, aquí tenemos otra de sus mas afamadas composiciones, incluida en su album «Various Positions» (1984).
¿Que decir de esta canción?, es sumamente conocida, aunque la popularizó mucho mas que Cohen, el cantante norteamericano Jeff Buckley, desgraciadamente ya desaparecido. Es un tema lento, espiritual, en el que a la voz de Cohen, como siempre triste y «depre» se unen unos estupendos coros de fondo, el tono de la misma empieza muy, muy bajo, para ir poco a poco, pero sin cambiar nunca el ritmo lento, subiendo. La canción habla sobre una relación de amor, y el drástico desenlace en que termina. Sobre lo fatales que suelen ser los finales en el amor. Es fantástico como lo describe con el paralelismo de utilizar la figura del Rey David y el mal que éste le hizo a su esposa, amando a otra mujer, para posteriormente pedirle perdón a Dios.
Como novedad en estos post, voy a poner dos videos en lugar de uno, el primero es la versión original en estudio y el segundo es de la actuación de Cohen en España, en el año 2009 en la que podemos observar y escuchar que, a pesar de los años, Cohen sigue en plena forma para cantarnos en directo TEMAZOS como este.
Así que, lo dicho, a elegir, el primer video, el original de estudio, el segundo, Live in Bilbao 2009.
LEONARD COHEN – » HALLELUJAH «
Now I’ve heard there was a secret chord That David played, and it pleased the Lord But you don’t really care for music, do you? It goes like this The fourth, the fifth The minor fall, the major lift The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah…
Your faith was strong but you needed proof You saw her bathing on the roof Her beauty and the moonlight overthrew her She tied you To a kitchen chair She broke your throne, and she cut your hair And from your lips she drew the Hallelujah
Hallelujah…
You say I took the name in vain I don’t even know the name But if I did, well really, what’s it to you? There’s a blaze of light In every word It doesn’t matter which you heard The holy or the broken Hallelujah
Hallelujah…
I did my best, it wasn’t much I couldn’t feel, so I tried to touch I’ve told the truth, I didn’t come to fool you And even though It all went wrong I’ll stand before the Lord of Song With nothing on my tongue but Hallelujah
Hallelujah…
He oído que existe un acorde secreto que David solía tocar, y que agradaba al Señor. Pero tú realmente no le das mucha importancia a la música, ¿verdad? Era algo así como la cuarta, la quinta cae la menor y sube la mayor. El rey, confundido, componiendo un aleluya.
Aleluya…
Tu fé era fuerte, pero necesitabas una prueba. La viste bañarse en el tejado. Su belleza, y el brillo de la luna, te superaron. Te ató a la silla de su cocina. Rompió tu trono, y cortó tu pelo. Y de tus labios arrancó un aleluya.
Aleluya…
Dices que tomé su nombre en vano. No conozco siquiera su nombre. Pero si lo hice, bueno, realmente, ¿qué significa para tí? Hay un resplandor de luz en cada palabra. No importa la que hayas oído. La sagrada o la rota. Aleluya.
Aleluya…
Hice lo mejor posible, no fue mucho. No podía sentir, así que intenté tocar. Dije la verdad, no te tomé el pelo. Y aún así todo salió mal. Permaneceré ante la oración del Señor, sin nada en mi lengua más que el aleluya.
Aprovechando que a este gran cantautor canadiense de origen judio, Leonard Cohen, le ha sido concedido elPremio Principe de Asturiasde las letras 2011, subo este tema, probablemente la primera canción de Cohen que atrajo la atención de públicos amplios, mezcla cierto tipo de amor con la meditación religiosa, algo que realiza a menudo durante su ya dilatada carrera.
Leonard Norman Cohen, poeta, novelista y cantantecanadiense, nació el 21 de septiembre de 1934 en Montreal, nació en una familia judía de clase media de ascendencia lituana en Montreal y creció en Westmount. Su padre, Nathan Cohen, era propietario de una tienda de corte y confección y falleció cuando el joven poeta contaba con nueve años de edad. Según la tradición familiar, los Cohen descienden de los Kohanim. «Fui querido como un mesías», contó Cohen a Richard Golstein en 1967, «y se me decía que descendía de Aarón» («cohen» significa «sacerdote» en hebreo). En su adolescencia aprendió guitarra; formará luego un grupo de inspiración country-folk, los Buckskin Boys.
En 1951, Leonard Cohen ingresó en la Universidad McGill de Montreal. Su primer poemario, Let Us Compare Mythologies, apareció en 1956 editado por las McGill Poetry Series, aunque sólo era un estudiante de primer ciclo.
En 1961, The Spice Box of Earth le hizo célebre en los círculos de poesía canadiense. Después se instaló en la isla de Hydra, en Grecia, y publicó Flowers for Hitler (Flores para Hitler) en 1964, y las novelas The Favourite Game (1963) y Beautiful Losers (1966).
The Favourite Game es la novela de aprendizaje o bildungsroman autobiográfico de un joven que busca su identidad en la escritura. Por el contrario, Beautiful Losers, que puede quizá considerarse también una novela de aprendizaje, no conduce al éxito del personaje principal («AntiBildungsroman»), ya que de un modo postmoderno muy contemporáneo destruye la identidad de los personajes principales combinando lo sagrado con lo profano, la religión y la sexualidad en una lengua rica y lírica, pero a pesar de todo cruda.
Cohen se instaló en los Estados Unidos y comenzó a cantar en los festivales folk. En 1966, Judy Collins hizo de su canción Suzanne un gran éxito. Esta canción se refiere a Suzanne Verdal, la vieja esposa de un amigo íntimo, el escultor Armand Vaillancourt. John H. Hammond hizo firmar a Leonard Cohen con Columbia Records. El primer álbum, Songs of Leonard Cohen, salió a la venta en 1967 y contiene una versión de Suzanne.
Debo reconocer que yo solo le conozco por su obra musical, no sabiendo nada de su obra como poeta y novelista. Si estaba al tanto, por supuesto, que también tiene esas facetas, pero yo le he conocido siempre (creo recordar que fué allá por el 1.974 cuando escuché un L.P. de el, el «Songs of love and hat», uno de los de mas estilo «depre». Para quien no le conozca mucho, es música de cantautor pero no el típico cantautor pesado de los de guitarra en bandolera. Tiene un estilo muy lánguido, parece que canta con una depre permanente, y ha sabido incorporar la tecnología en las dosis justas y necesarias, o sutiles arreglos de cuerda, o un puñado de influencias que van desde el folk norteamericano y canadiense, hasta la canción francesa, o algunos aires delicadamente europeos desde la típica canción de un cabaret en entreguerras como temas que están mas en la onda de la música mediterranea.
Elijo este tema, del año 1.966 por ser el que le empieza a dar a conocer, aunque lo popularizó, como queda dicho, Judy Collins. Se puede apreciar en el lo dicho, canción tipo triste, depre, y también muestra esa extraña mezcla que también maneja con el amor sexual y la religión y, desde luego, no se corta mucho el tío, no.
Un tema realmente EXCELENTE, como lo son muchos otros de el. Ya iré subiendo mas.
Y desde luego, aunque en esto siempre hay pareceres e incluso furiosas discusiones, para mi, está bien el premio, no es nada inmerecido.
SUZANNE TAKES YOU DOWN TO HER PLACE NEAR THE RIVER YOU CAN HEAR THE BOATS GO BY YOU CAN SPEND THE NIGHT BESIDE HER AND YOU KNOW THAT SHES HALF CRAZY BUT THATS WHY YOU WANT TO BE THERE AND SHE FEEDS YOU TEA AND ORANGES THAT COME ALL THE WAY FROM CHINA AND JUST WHEN YOU MEAN TO TELL HER THAT YOU HAVE NO LOVE TO GIVE HER THEN SHE GETS YOU ON HER WAVELENGTH AND SHE LETS THE RIVER ANSWER THAT YOUVE ALWAYS BEEN HER LOVER AND YOU WANT TO TRAVEL WITH HER AND YOU WANT TO TRAVEL BLIND AND YOU KNOW THAT SHE WILL TRUST YOU FOR YOUVE TOUCHED HER PERFECT BODY WITH YOUR IND. AND JESUS WAS A SAILOR WHEN HE WALKED UPON THE WATER AND HE SPENT A LONG TIME WATCHING FROM HIS LONELY WOODEN TOWER AND WHEN HE KNEW FOR CERTAIN ONLY DROWNING MEN COULD SEE HIM HE SAID «ALL MEN WILL BE SAILORS THEN UNTIL THE SEA SHALL FREE THEM» Letras4U.com » letras traducidas al español BUT HE HIMSELF WAS BROKEN LONG BEFORE THE SKY WOULD OPEN FORSAKEN, ALMOST HUMAN HE SANK BENEATH YOUR WISDOM LIKE A STONE AND YOU WANT TO TRAVEL WITH HIM AND YOU WANT TO TRAVEL BLIND AND YOU THINK MAYBE YOULL TRUST HIM FOR HES TOUCHED YOUR PERFECT BODY WITH HIS MIND. NOW SUZANNE TAKES YOUR HAND AND SHE LEADS YOU TO THE RIVER SHE IS WEARING RAGS AND FEATHERS FROM SALVATION ARMY COUNTERS AND THE SUN POURS DOWN LIKE HONEY ON OUR LADY OF THE HARBOUR AND SHE SHOWS YOU WHERE TO LOOK AMONG THE GARBAGE AND THE FLOWERS THERE ARE HEROES IN THE SEAWEED THERE ARE CHILDREN IN THE MORNING THEY ARE LEANING OUT FOR LOVE AND THEY WILL LEAN THAT WAY FOREVER WHILE SUZANNE HOLDS THE MIRROR AND YOU WANT TO TRAVEL WITH HER AND YOU WANT TO TRAVEL BLIND AND YOU KNOW THAT YOU CAN TRUST HER FOR SHES TOUCHED YOUR PERFECT BODY WITH HER MIND.
SUZANNE TE LLEVA A SU ESCONDITE, AL LADO DEL RÍO. PUEDES OIR LAS BARCAS PASAR DE LARGO. PUEDES PASARTE TODA LA NOCHE A SU LADO. Y SABES QUE ESTá MEDIO LOCA, PERO ÉSE ES EL MOTIVO POR EL CUAL ESTáS ALLÍ. Y TE DA TÉ, Y NARANJAS QUE VIENEN DIRECTAMENTE DE CHINA. Y CUANDO TRATAS DE DECIRLE QUE NO TIENES AMOR PARA OFRECERLE, TE COGE Y TE MECE EN SUS BRAZOS, DEJANDO QUE SEA EL RÍO EL QUE CONTESTE QUE SIEMPRE HAS SIDO SU AMANTE. Y QUIERES VIAJAR CON ELLA. QUIERES VIAJAR, CEGADO. Y SABES QUE CONFIARá EN TÍ POR HABER TOCADO SU CUERPO PERFECTO CON TU MENTE.Y JESÚS ERA UN MARINERO CUANDO CAMINó SOBRE EL AGUA. Y GASTó MUCHO TIEMPO MIRANDO DESDE SU SOLITARIA TORRE DE MADERA. Y CUANDO SUPO CON CERTEZA QUE SóLO LOS QUE SE AHOGARAN PODRÍAN VERLE DIJO: -TODOS LOS HOMBRES SERáN MARINEROS. PERO ÉL MISMO ESTABA ARRUINADO ANTES DE QUE EL CIELO SE ABRIERA. ABANDONADO, CASI HUMANO SE HUNDIó BAJO TU SABIDURÍA COMO UNA PIEDRA. Y QUIERES VIAJAR CON É. QUIERES VIAJAR, CEGADO. Y SABES QUE QUIZá CONFIARáS EN ÉL POR HABER TOCADO TU CUERPO PERFECTO CON SU MENTE.
AHORA SUZANNE TOMA TU MANO, Y TE LLEVA HASTA EL RÍO. LLEVA PUESTOS UNOS TRAPOS Y PLUMAS SACADOS DE LA VENTANILLA DEL EJÉRCITO DE SALVACIóN. Y EL SOL CAE COMO LA MIEL SOBRE NUESTRA CHICA DEL PUERTO. Y TE MUESTRA DONDE MIRAR ENTRE LA BASURA Y LAS FLORES. HAY HÉROES EN LAS CLOACAS, Y NIÑOS POR LA MAÑANA, INCLINáNDOSE POR AMOR. Y LO SEGUIRáN HACIENDO SIEMPRE, MIENTRAS SUZANNE SOSTIENE EL ESPEJO DONDE SE MIRA. Y QUIERES VIAJAR CON ELLA. QUIERES VIAJAR, CEGADO. Y SABES QUE PODRáS CONFIAR EN ELLA POR HABER TOCADO TU CUERPO PERFECTO CON SU MENTE.
ANTES QUE NADA TENGO QUE DECIR QUE DESCONOZCO TOTALMENTE A ESTE COMPOSITOR Y AL GRUPO.
A mi esto me llegó, lo escuché y…..ME PARECE UN TEMA MAGNÍFICO, pero poco mas puedo decir sobre el compositor, el grupo, etc., es decir, no puedo hacer un post como los que hago normalmente sobre grupos, cantantes, etc., que conozco.
¡¡¡¡ NO SE PIERDAN EL GRAN HIT DEL AÑO EN EL MUNDO MUSULMÁN !!
A LAS DOS HORAS DE SU PUBLICACIÓN YA OCUPA EL NÚMERO 1 EN EL «HOT CORAN PRINCIPALS 40» DE IRÁN Y ESTÁ SUBIENDO FUERTEMENTE EN YEMEN DEL SUR, MARRUECOS Y PAKISTÁN.
JAAAJAJAJAJAJAJAJAAAAAA…CLICK EN LA «SIMPÁTICA» IMÁGEN.
Esta es una de esas veces en que me salgo de lo que es mi gusto musical principal, el rock.
Pero si, también me gustan muchas canciones mas líricas, acústicas y en las que, además, la voz tiene una gran importancia.
Reconozco que no conocía nada de esta chica ni de su padre, con quien empezó a cantar a la edad de 5 años, simplemente vi hace un par de semanas el video en un foro en el que participo y me encantó por lo que me lo agregué a «favoritos» y después he estado escuchando algunas cosas mas pero, salvo decir que esto es todo un temazo, una canción bellísima, no puedo decir nada de mi propia cosecha, teniendo que valerme de lo que he estado leyendo.
Su nombre completo se dice que es «Neshamá Tehora Sheyarda Leolan BeErev Shabat» (un alma pura que desciende a este mundo en vísperas del sábado). Nació en 1974, Nueva York) (נשמה קרליבך), hija del judío cantautor rabino Shlomo Carlebach.
Empezó a estudiar como cantante y actriz a la edad de 5 y comenzó a cantar con su padre, Shlomo Carlebach , a los 15. Su carrera profesional se inició tres semanas después de la muerte de su padre en 1994. Ella conoció a su productor, David Morgan, en 1996, dando lugar a la colaboración musical y arreglos de canciones escritas por su padre.
Desgraciadamente y de verdad que me he dejado las cejas buscando, no he sido capaz de encontrar la letra.
El tema, repito, bellísimo, como su voz, es una balada muy dulce y pertenece a su album «Ha Shel Neshamá Shlomo» publicado en 1.997.
AC/DC – » HELLS BELLS « I’m a rolling thunder, poutin rain I’m comin’ down like a hurricane My lightning’s flashing across the sky You’re only young but you’re gonna die
I won’t take no prisoners, won’t spare no lives Nobody’s putting up a fight I got my bell, I’m gonna take you to hell I’m gonna get ya, Satan get ya
CHORUS: Hell’s Bells Yeah, Hell’s Bells You got me ringin’ Hell’s Bells My temperature’s high, Hell’s Bells
I’ll give you black sensations up and down your spine If you’re into evil you’re a friend of mine See my white light flashing as I split the night ‘Cause if Good’s on the left, Then I’m stickin’ to the right
I won’t take no prisoners, won’t spare no lives Nobody’s puttin’ up a fight I got my bell, I’m gonna take you to hell I’m gonna get ya, Satan get you
Hell’s Bells Yeah, Hell’s Bells You got me ringin’ Hells Bells My temperature’s high, Hell’s Bells
INSTUMENTAL (SOLO)
CHORUS Hell’s Bells, Satan’s comin’ to you Hell’s Bells, he’s ringing them now Hell’s Bells, the temperature’s high Hell’s Bells, across the sky Hell’s Bells, they’re takin’ you down Hell’s Bells, they’re draggin’ you around Hell’s Bells, gonna split the night Hell’s Bells, there’s no way to fight, yeah Ow, ow, ow, ow Hell’s Bells
AC/DC – » HIGHWAY TO HELL « Living easy, livin’ free Season ticket, on a one – way ride Asking nothing, leave me be Taking everything in my stride Don’t need reason, don’t need rhyme Ain’t nothing I would rather do Going down, party time My friends are gonna be there too
I’m on the highway to hell On the Highway to hell Highway to hell I’m on the highway to hell
No stop signs, speedin’ limit Nobody’s gonna slow me down Like a wheel, gonna spin it Nobody’s gonna mess me ‘round Hey Satan! Paid my dues Playin’ in a rockin’ band Hey Mama! Look at me I’m on my way to the promise land
I’m on the highway to hell Highway to hell I’m on the highway to hell Highway to hell
Dont stop me!
I’m on the highway to hell! I’m on the highway to hell! I’m on the highway to hell! I’m on the highway to hell!
And I’m goin down..all the way! I’m on the highway to hell..